Because I spend all my time chasing guys like you around the block.
Perche passo le mie giornate a dare la caccia a gente come te.
40 years of chasing guys like us up and down the street so the world will be a safer place for other mediocre people to live their banal lives in.
Quarant'anni a dare la caccia ai tipi come noi per le strade ed il mondo sara' un luogo migliore, per altre persone mediocri che vivono le loro vite banali.
If my mother was out chasing guys half her age or two-thirds her age, she'd deserve it.
Se mia madre andasse a caccia di ragazzi che hanno meta' dei miei anni oppure due terzi della sua eta', se lo meriterebbe.
We got a special squad for chasing guys like you.
Abbiamo messo su una squadra apposta per quelli come te.
Chasing guys like me around, instead of America's true enemies.
Inseguire gente come me, invece che i veri nemici dell'America.
Chasing guys, eating pie, having fun.
Alla caccia di ragazzi, a mangiar torta, a divertirsi...
I mean, stuff happens when you're chasing guys.
Cioè, son cose che capitano quando insegui qualcuno.
0.25912809371948s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?